you're foolish to believe it - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

you're foolish to believe it - tradução para russo

1896 LECTURE BY WILLIAM JAMES
Will-to-Believe; Will to Believe; The will to believe; Will to Believe Doctrine; Will to believe doctrine; Will to believe; Will To Believe

you're foolish to believe it      
глупо, что ты веришь этому
believe it or not         
  • A Ripley's Believe It or Not! designed [[Paddington Bear]] statue in London, one of fifty auctioned for the [[NSPCC]]
  • Ripley's Believe It Or Not museum at Innovative Film City in Bangalore, India
  • Ripley's Believe It or Not! in Ocean City, Maryland
  • Ripley's BION Niagara Falls
  • thumb
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Believe it or Not; Believe it or not; Believe It or Not (disambiguation)
хотите верьте, хотите нет
believe         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Beleive; Believe (song); Believe (disambiguation); Believing; Believe (album); Believe (Single); Believe-EP; Believe (film)

[bi'li:v]

глагол

общая лексика

верить

доверять

(in) верить (в кого-л., во что-л.)

возлагать надежды (на что-л., кого-л.)

думать

полагать

считать

иметь какое-л. мнение

придавать большое значение

думать, полагать

да (в ответе)

религия

веровать

верить (in

[редк.] on)

Definição

Операционный усилитель

в аналоговой вычислительной технике, Решающий усилитель без цепей обратной связи.

Wikipédia

The Will to Believe

"The Will to Believe" is a lecture by William James, first published in 1896, which defends, in certain cases, the adoption of a belief without prior evidence of its truth. In particular, James is concerned in this lecture about defending the rationality of religious faith even lacking sufficient evidence of religious truth. James states in his introduction: "I have brought with me tonight ... an essay in justification of faith, a defense of our right to adopt a believing attitude in religious matters, in spite of the fact that our merely logical intellect may not have been coerced. 'The Will to Believe,' accordingly, is the title of my paper."

James' central argument in "The Will to Believe" hinges on the idea that access to the evidence for whether certain beliefs are true depends crucially upon first adopting those beliefs without evidence. As an example, James argues that it can be rational to have unsupported faith in one's own ability to accomplish tasks that require confidence. Importantly, James points out that this is the case even for pursuing scientific inquiry. James then argues that like belief in one's own ability to accomplish a difficult task, religious faith can also be rational even if one at the time lacks evidence for the truth of one's religious belief.

Como se diz you're foolish to believe it em Russo? Tradução de &#39you're foolish to believe it&#39